Было передано от Абд-Аллаха ибн Мусы ат-Табари, от Мухаммада ибн Исмаила ибн Мухаммада ибн Халида аль-Барки, от Мухаммада ибн Синана ас-Синани, от Муфаддаля ибн Умара, который сообщил, что один из верующих пожаловался Имаму Садику, да будет мир с ним, на то, что его жена страдала от сглаза, болей в животе и сильной мигрени. Этот мужчина сказал: «О сын Посланника Аллаха! Она не может спать и всю ночь плачет. Её крики и плач утруждают меня, так что даруй нам и ей оберег [от этих напастей]…»
Его светлость сказал:
«После совершения обязательной молитвы, вознесите обе руки к небу, затем произнесите с благоговением и покорностью [следующие слова]…»
Дуа Имама Садика для избавления от сглаза, мигрени и боли в животе
Как пользоваться транскрипцией?
Каждой из 28 букв арабского алфавита в приведённой транскрипции соответствует отдельный символ. Чтобы разобраться в этом соответствии и понять то, как нужно произносить ту или иную букву, воспользуйтесь таблицей.
Я прибегаю к Аллаху от шайтана, побиваемого камнями!
‘а՝уˑżу би-лляˑӽи мина-ш-шайҭаˑни-р-раджиˑм
أَعُوذُ بِااللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого!
би-сми-лляˑӽи-р-рaхмаˑни-р-рaхиˑм
﷽
О Аллах! Благослови Мухаммада и [людей из] рода Мухаммада и ускорь для них облегчение!
aллаˑӽуммa ҫaлли ՝aляˑ мухаммaдин ва ‘аˑли мухаммaдин ва ՝адджиљ фараджаӽум
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَعَجِّلْ فَرَجَهُمْ
Я прибегаю к Твоему величию,
‘а՝уˑżу би-джаляˑлик
أَعُوذُ بِجَلَالِكَ
и к Твоей мощи,
ва ƙудратик
وَقُدْرَتِكَ
и к Твоему великолепию,
ва баӽаˑ’ик
وَبَهَائِكَ
и к Твоему владычеству
ва суљҭаˑник
وَسُلْطَانِكَ
от того, что я нахожу!
миммаˑ ‘аджид
مِمَّا أَجِدُ
О Помощь моя!
йаˑ гавċиˑ
يَا غَوْثِي
О Аллах!
йаˑ аллаˑӽ
يَا اللهُ
О Помощь моя!
йаˑ гавċиˑ
يَا غَوْثِي
О Посланник Аллаха!
йаˑ расуˑля-ллаˑӽ
يَا رَسُولَ اللهِ
О Помощь моя!
йаˑ гавċиˑ
يَا غَوْثِي
О Повелитель верующих!
йаˑ ‘амиˑра-љ-му’миниˑн
يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ
О Помощь моя!
йаˑ гавċиˑ
يَا غَوْثِي
О Фатима — дочь Посланника Аллаха!
йаˑ фаˑҭымату бинта расуˑли-лляˑӽ
يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ رَسُولِ اللهِ
Помогите мне! Помогите мне!
‘агыċни ‘агыċни
أَغِثْنِي أَغِثْنِي
Затем Джафар ибн Мухаммад, да благословит его Аллах, велел провести правой рукой по макушке головы и произнести следующие слова:
О Тот, Кто успокаивает [всё] то, что на небесах и на земле!
йаˑ ман сакана ляӽу маˑ фиˑ-с-самаˑваˑти ва маˑ фиˑ-љ-‘арḍ
يَا مَنْ سَكَنَ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الَْأرْضِ
Успокой то, что во мне
саккин маˑ биˑ
سَكِّنْ مَا بِي
посредством Твоей силы и Твоей мощи!
би-ƙувватикя ва ƙудратикя
بِقُوَّتِكَ وَقُدْرَتِكَ
Благослови Мухаммада и его род
ҫалли ՝аляˑ мухаммадин ва ‘алиӽ
صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ
и успокой то, что во мне!
ва саккин маˑ биˑ
وَسَكِّنْ مَا بِي
Ибн Сабур аз-Зайат, «Тыбб аль-Аимма», с. 73—74