Передаётся, что Имам Садик, да будет мир с ним, сказал: «Тот, кто на протяжении сорока дней по утрам станет взывать к Аллаху с этим заветом будет из числа сподвижников нашего Восстающего (аљ-қаˑ’им), да будет мир с ним. Если же он умрёт до его [выступления], то Всевышний Аллах [воскресит его], выведет из могилы и дарует ему за каждое [произнесённое в этой молитве] слово [такую награду, которая полагается за] тысячу [совершённых] благодеяний, а также сотрёт тысячу его злых [дел]».
Дуа Имама Садика «Аљ-՝Аҳд» («Завет»), читаемое за Имама Махди после утреннего намаза
Я прибегаю к Аллаху [для защиты] от шайтана, побиваемого камнями!
‘а՝уˑżу би-лляˑҳи мина-ш-шайҭаˑни-р-раджиˑм
أَعُوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого!
би-сми-лляˑҳи-р-рaхмаˑни-р-рaхиˑм
﷽
О Аллах! Благослови Мухаммада и [людей из] рода Мухаммада и ускорь для них облегчение!
aллаˑҳуммa ҫaлли ՝aляˑ мухаммaдин ва ‘али мухаммaдин ва ՝адджиљ фараджаҳум
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَعَجِّلْ فَرَجَهُمْ
О Аллах! Господь света великого,
аллаˑҳумма рабба-н-нуˑри-љ-՝аҙыˑм
اَللّٰهُمَّ رَبَّ النُّورِ الْعَظِيمِ
и Господь Трона возвышенного,
ва рабба-љ-курсиййи-р-рафиˑ՝
وَرَبَّ الْكُرْسِيِّ الرَّفِيعِ
и Господь моря переполненного,
ва рабба-љ-бахри-љ-масджуˑр
وَرَبَّ الْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
и Ниспославший Тору, Евангелие и Псалмы,
ва мунзиля-т-таураˑти ва-љ-‘инджиˑли ва-з-забуˑр
وَمُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَالاِْنْجِيلِ وَالزَّبُورِ
и Господь тени и жара,
ва рабба-ҙ-ҙылли ва-љ-харуˑр
وَرَبَّ الظِّلِّ وَالْحَرُورِ
и Ниспославший Коран Великий,
ва мунзиля-љ-қур’ани-љ-՝аҙыˑм
وَمُنْزِلَ الْقُرْآنِ الْعَظِيمِ
и Господь ангелов приближённых,
ва рабба-љ-маляˑ’икяти-љ-муқаррабиˑн
وَرَبَّ الْمَلَائِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ
и пророков, и посланников!
ва-љ-‘анбийа’и ва-љ-мурсалиˑн
وَالْأَنْبِيَاءِ وَالْمُرْسَلِينَ
О Аллах! Поистине, я прошу Тебя во имя «лика» Твоего благородного,
аллаˑҳумма ‘инниˑ ‘ас’алюкя би-ваджҳикя-љ-кариˑм
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ
и во имя света «лика» Твоего лучезарного
ва би-нуˑри ваджҳикя-љ-муниˑр
وَبِنُورِ وَجْهِكَ الْمُنِيرِ
и царства Твоего вечного!
ва муљкикя-љ-қадиˑм
وَمُلْكِكَ الْقَدِيمِ
О Живой! О Вечносущий!
йаˑ хаййу йаˑ қаййуˑм
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ
Я прошу Тебя именем Твоим, посредством которого озарились небеса и земля,
‘ас’алюкя би-смикя-љ-ляżиˑ ‘ашрақат би-хи-с-самаˑваˑту ва-љ-‘араḍуˑн
أَسْأَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِي أَشْرَقَتْ بِهِ السَّماواتُ وَالْأَرَضُونَ
и именем Твоим, благодаря которому приходят в порядок первые и последние!
ва би-смикя-љ-ляżиˑ йаˑҫляху би-хи-љ-‘аввалюˑна ва-љ-‘аẋыруˑн
وَبِاسْمِكَ الَّذي يَصْلَحُ بِهِ الْأَوَّلُونَ وَالْأَخِرُونَ
О Живой прежде всякого живого!
йаˑ хаййан қабля кулли хайй
يَا حَيًّا قَبْلَ كُلِّ حَيٍّ
О Живой после всякого живого!
ва йаˑ хаййан ба՝да кулли хайй
وَيَا حَيًّا بَعْدَ كُلِّ حَيٍّ
О Живой, [Который был таковым] ещё тогда, когда не было [никакого другого] живого!
ва йаˑ хаййан хиˑна ляˑ хайй
وَيَا حَيًّا حِينَ لَا حَيَّ
О Воскрешающий мёртвых
йаˑ мухйиˑ-љ-маутаˑ
يَا مُحْيِي الْمَوْتَى
и Умерщвляющий живых!
ва мумиˑта-љ-‘ахйаˑ
وَمُمِيتَ الاَْحْيَاءِ
О Живой! Нет божества, кроме Тебя!
йаˑ хаййу ляˑ ‘иляˑха ‘илляˑ ‘ант
يَا حَيُّ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
О Аллах! Передай нашему господину —
аллаˑҳумма баллиг мауляˑнаˑ
اَللّٰهُمَّ بَلِّغْ مَوْلَانَا
Имаму, наставляющему [других на прямой путь], наставленному [Тобой],
аљ-‘имаˑма-љ-хаˑдийаˑ-љ-махдийй
الْإِمَامَ الْهَادِيَ الْمَهْدِيَّ
выполняющему Твоё повеление,
аљ-қаˑ’има би-‘амрик
الْقائِمَ بِأَمْرِكَ
да благословит Аллах его и его пречистых отцов,
ҫаляваˑту-ллаˑҳи ՝алейхи ва ՝аляˑ ‘абаˑ’ихи-ҭ-ҭаˑҳириˑн
صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِ وَعَلَىٰ آبَائِهِ الطَّاهِرِينَ
от всех верующих мужчин и женщин
՝ан джамиˑ՝и-љ-му’миниˑна ва-љ-му’минаˑт
عَنْ جَمِيعِ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ
на востоке и на западе Земли,
фиˑ машаˑриқы-љ-‘арḍы ва магаˑрибиҳаˑ
فِي مَشَارِقِ الْأَرْضِ وَمَغَارِبِهَا
на равнинах и в горах,
саҳлиҳаˑ ва джабалиҳаˑ
سَهْلِهَا وَجَبَلِهَا
на суше и на море,
ва барриҳаˑ ва бахриҳаˑ
وَبَرِّهَا وَبَحْرِهَا
и от меня, и от моих родителей,
ва ՝анниˑ ва ՝ан валидейй
وَعَنِّي وَعَنْ وَالِدَيَّ
благословения весом в Трон Аллаха,
мина-ҫ-ҫаляваˑти зината ՝арши-лляˑҳ
مِنَ الصَّلَوَاتِ زِنَةَ عَرْشِ اللهِ
и [объёмом] с чернила, [которыми записаны] Его слова,
ва мидаˑда калимаˑтиҳ
وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ
и то, что подсчитает Его знание
ва маˑ ‘ахҫаˑҳу ՝иљмуҳ
وَمَا أَحْصَاهُ عِلْمُهُ
и объемлет Его Писание!
ва ‘ахаˑҭа би-ҳи китаˑбуҳ
وَأَحَاطَ بِهِ كِتَابُهُ
О Аллах! Поистине, я обновляю с ним утром этого дня,
аллаˑҳумма ‘инниˑ ‘уджаддиду ляҳу фиˑ ҫабиˑхати йаˑумиˑ ҳаżаˑ
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أُجَدِّدُ لَهُ فِي صَبِيحَةِ يَوْمِي هَذَا
и всех прожитых мною дней,
ва маˑ ՝ишту мин ‘аййаˑмиˑ
وَمَا عِشْتُ مِنْ أَيَّامِي
обет, договор и присягу для него на моей шее,
՝аҳдан ва ՝ақдан ва бей՝атан ляҳу фиˑ ՝унуқыˑ
عَهْدًا وَعَقْدًا وَبَيْعَةً لَهُ فِي عُنُقِي
не отказываясь от неё и не отступая от неё!
ляˑ ‘ахуˑлю ՝анҳаˑ ва ляˑ ‘азуˑлю ‘абада
لَا أَحُولُ عَنْهَا وَلَا أَزُولُ أَبَدًا
О Аллах! Сделай меня одним из его приверженцев и помощников,
аллаˑҳумма-дж՝аљниˑ мин ‘анҫаˑриҳи ва ‘а՝ваˑниҳ
اَللّٰهُمَّ اجْعَلْنِي مِنْ أَنْصَارِهِ وَأَعْوَانِهِ
и оберегающих его,
ва-ż-żаˑббиˑна ՝анҳ
وَالذَّابِّينَ عَنْهُ
и спешащих к нему, чтобы осуществлять его повеления,
ва-љ-мусаˑри՝иˑна ‘илейҳи фиˑ қаḍаˑ’и хаваˑ’иджиҳ
وَالْمُسَارِعِينَ إِلَيْهِ فِي قَضَاءِ حَوَائِجِهِ
и выполняющих его приказы,
ва-љ-мумтаċилиˑна ли-‘аваˑмириҳ
وَالْمُمْتَثِلِينَ لِأَوَامِرِهِ
и защищающих его,
ва-љ-мухаˑмиˑна ՝анҳ
وَالْمُحَامِينَ عَنْهُ
и опережающих [других] в [исполнении] его воли,
ва-с-саˑбиқыˑна ‘иляˑ ‘ираˑдатиҳ
وَالسَّابِقِينَ إِلَى إِرَادَتِهِ
и тех, кто гибнет мучеником пред ним!
ва-љ-мусташҳадиˑна бейна йадейҳ
وَالْمُسْتَشْهَدِينَ بَيْنَ يَدَيْهِ
О Аллах! Если преградой между мной и ним [станет] смерть,
аллаˑҳумма ‘ин хаˑля бейниˑ ва бейнаҳу-љ-маут
اَللّٰهُمَّ إِنْ حَالَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ الْمَوْتُ
которую Ты сделал для рабов Своих постановлением неизбежным,
аљ-ляżиˑ джа՝аљтаҳу ՝аляˑ ՝ибаˑдикя хатман мақḍыййаˑ
الَّذِي جَعَلْتَهُ عَلَىٰ عِبَادِكَ حَتْمًا مَقْضِيًّا
то выведи меня из моей могилы,
фа-‘аẋриджниˑ мин қабриˑ
فَأَخْرِجْنِي مِنْ قَبْرِي
завёрнутым в мой саван,
му’тазиран кафаниˑ
مُؤْتَزِرًا كَفَنِي
вынимающим [из ножен] мой меч,
шаˑҳиран сейфиˑ
شَاهِرًا سَيْفِي
с копьём обнажённым,
муджарридан қанаˑтиˑ
مُجَرِّدًا قَنَاتِي
отвечающим на зов призывающего,
муляббийан да՝вата-д-даˑ՝иˑ
مُلَبِّيًا دَعْوَةَ الدَّاعِي
в городах и в пустынях!
фиˑ-љ-хаˑḍыри ва-љ-баˑдиˑ
فِي الْحَاضِرِ وَالْبَادِي
О Аллах! Покажи мне лик праведный
аллаˑҳумма ‘ариниˑ-ҭ-ҭаљ՝ата-р-рашиˑдат
اَللّٰهُمَّ أَرِنِي الطَّلْعَةَ الرَّشِيدَةَ
и чело славное,
ва-љ-гуррата-љ-хамиˑдат
وَالْغُرَّةَ الْحَمِيدَةَ
и укрась очи мои лицезрением его,
ва-кхуљ наˑҙыриˑ би-наҙратин минниˑ ‘илейҳ
وَاكْحُلْ نَاظِرِي بِنَظْرَةٍ مِنِّي إِلَيْهِ
и ускорь облегчение его,
ва ՝адджиљ фараджаҳ
وَعَجِّلْ فَرَجَهُ
и облегчи выход его,
ва саҳҳиљ маẋраджаҳ
وَسَهِّلْ مَخْرَجَهُ
и расширь путь его,
ва ‘ауси՝ манҳаджаҳ
وَأَوْسِعْ مَنْهَجَهُ
и веди меня стезёй его,
ва-слюк биˑ махадджатаҳ
وَاسْلُكْ بِي مَحَجَّتَهُ
и приведи в исполнение дело его,
ва ‘анфиż ‘амраҳ
وَأَنْفِذْ أَمْرَهُ
и укрепи силу его,
ва-шдуд ‘азраҳ
وَاشْدُدْ آزْرَهُ
и сделай, о Аллах, посредством него процветающими земли Твои,
ва ‘у՝мури-ллаˑҳумма би-хи биляˑдак
وَأُعْمُرِ اَللّٰهُمَّ بِهِ بِلَادَكَ
и воскреси рабов Твоих,
ва ахйи би-ҳи ՝ибаˑдак
وَاَحْيِ بِهِ عِبَادَكَ
ведь сказал Ты (а слово Твоё — истина):
фа-‘иннакя қуљта ва қавлюкя-љ-хаққ
فَإِنَّكَ قُلْتَ وَقَوْلُكَ الْحَقُّ
«Появился порок на суше и [на] море за то, что совершили руки людей» (
30:41).
ҙaҳaрa-љ-фacаˑду фиˑ-љ-бaрри вa-љ-бaхри би-маˑ кaсaбaт ‘айдиˑ-н-наˑс
ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ
Так яви же для нас, о Аллах, покровителя от Тебя,
фа-‘аҙҳири-ллаˑҳумма лянаˑ валиййак
فَأَظْهِرِ الَّلهُمَّ لَنَا وَلِيَّكَ
cына дочери Твоего Пророка,
ва-бна бинти набиййик
وَابْنَ بِنْتِ نَبِيِّكَ
которого зовут именем Твоего Посланника,
аљ-мусаммаˑ би-сми расуˑлик
الْمُسَمَّى بِاسْمِ رَسُولِكَ
чтобы не одерживал он победу над какой-либо ложью, не разрывая её [в клочья],
хаттаˑ ляˑ йаҙфара би-шей’ин мина-љ-баˑҭыли ‘илляˑ маззақаҳ
حَتَّى لَا يَظْفَرَ بِشَيْءٍ مِنَ الْبَاطِلِ إِلَّا مَزَّقَهُ
и чтобы устанавливал он истину и воплощал её!
ва йухиққа-љ-хаққа ва йухаққықаҳ
وَيُحِقَّ الْحَقَّ وَيُحَقِّقَهُ
И сделай его, о Аллах, местом прибежища для Твоих угнетённых рабов
ва дж՝аљҳу-ллаˑҳумма мафза՝ан ли-маҙлюˑми ՝ибаˑдик
وَاجْعَلْهُ اَللّٰهُمَّ مَفْزَعًا لِمَظْلُومِ عِبَادِكَ
и помощником для тех, кто не находит себе других помощников, помимо Тебя,
ва наˑҫыран ли-ман ляˑ йаджиду ляҳу наˑҫыран гейрак
وَنَاصِرًا لِمَنْ لَا يَجِدُ لَهُ نَاصِرًا غَيْرَكَ
и восстанавливающим те положения Твоей Книги, что были оставлены,
ва муджаддидан лимаˑ ՝уҭҭыля мин ‘ахкаˑми китаˑбик
وَمُجَدِّدًا لِمَا عُطِّلَ مِنْ أَحْكَامِ كِتَابِكَ
и возводящим принесённые [его отцами] знамёна Твоей религии
ва мушеййидан ли-маˑ варада мин ‘а՝ляˑми диˑник
وَمُشَيِّدًا لِمَا وَرَدَ مِنْ أَعْلَامِ دِينِكَ
и традиции Твоего Пророка,
ва сунани набиййик
وَسُنَنِ نَبِيِّكَ
да благословит Аллах его и его род!
ҫалляˑ-ллаˑҳу ՝алейҳи ва ‘алиҳ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
И сделай его, о Аллах, из числа тех, кого Ты защитил от зла преступников!
ва дж՝аљҳу-ллаˑҳумма мимман хаҫҫантаҳу мин баˑ’си-љ-му՝тадиˑн
وَاجْعَلْهُ اَللّٰهُمَّ مِمَّنْ حَصَّنْتَهُ مِن بَأسِ الْمُعْتَدِينَ
О Аллах! И обрадуй Пророка Твоего — Мухаммада,
аллаˑҳумма ва сурра набиййакя мухаммада
اَللّٰهُمَّ وَسُرَّ نَبِيَّكَ مُحَمَّدًا
да благословит Аллах его и его род,
ҫалляˑ-ллаˑҳу ՝алейҳи ва ‘алиҳ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
взглядом на него и на тех, кто последовал за его призывом,
би-ру’йатиҳи ва ман таби՝аҳу ՝аляˑ да՝ватиҳ
بِرُؤْيَتِهِ وَمَنْ تَبِعَهُ عَلَىٰ دَعْوَتِهِ
и помилуй безропотность нашу после [того, как ушёл] он [в сокрытие]!
ва-рхами-стикаˑнатанаˑ ба՝даҳ
وَارْحَمِ اسْتِكَانَتَنَا بَعْدَهُ
О Аллах! Устрани посредством его пришествия горе сие от этой общины
аллаˑҳумма-кшиф ҳаżиҳи-љ-гуммата ՝ан ҳаżиҳи-љ-‘уммати би-хуḍуˑриҳ
اَللّٰهُمَّ اكْشِفْ هَذِهِ الْغُمَّةَ عَنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ بِحُضُورِهِ
и ускорь для нас его явление!
ва ՝адджиљ ля-наˑ ҙуҳуˑраҳ
وَعَجِّلْ لَنَا ظُهُورَهُ
«Поистине, они видят его далёким,
‘иннаҳум йаравнаҳу ба՝иˑда
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
а видим Мы его близким» (
70:6,
7).
ва нараˑҳу қариˑба
وَنَرَاهُ قَرِيبًا
Во имя милости Твоей, о Милостивейший из милостивых!
би-рахматикя йаˑ ‘архама-р-раˑхимиˑн
بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
Затем трижды хлопните себя по правому бедру, приговаривая:
Поспеши! Поспеши! О мой господин! О Повелитель времени!
аљ-՝аджаля-љ-՝аджаля йаˑ мауляˑйаˑ йаˑ саˑхиба-з-замаˑн
الْعَجَلَ الْعَجَلَ يَا مَوْلَايَ يَا صَاحِبَ الزَّمَانِ
Аббас аль-Кумми, «Мафатих аль-джинан», с. 672—673
На нашем сайте также доступна короткая версия этой молитвы, которая читается уже после каждого обязательного намаза.