Мухаммад Ибрахим Наср-Аллахи Буруджерди привёл эту могущественную молитву для сокрушения тиранов и угнетателей в своей книге «Хазару йак хатм». Она дошла до нас из рукописных книг великих шиитских учёных древности. Её также можно найти в книге Хаджи Нури «Сахифе санийе Алявийе», а также в книге «Китабе рух ва рейхан», написанной худджат аль-исламом сейидом Али Акбаром Саддакатом. Покойный аятолла Кашмири читал эту мольбу и говорил, что в ней заключено огромное благословение. Сила этого дуа так велика, что покойный сейид Хашим Хаддад полагал, что неподготовленные люди испытывают физические недомогания при его чтении, будь то сжатие в груди или затруднённое дыхание. По этой причине Буруджерди предупреждает в сноске, что перед чтением этой благословенной молитвы необходимо получить разрешение от знающего учёного (аљ-‘устаˑż).
Обратите внимание! Несмотря на то, что дуа, согласно словам Пророка Мухаммада, да благословит Аллах его и его род, является «оружием верующего, опорой религии и светом небес и земли» (Аль-Кулейни, «Аль-Кафи», т. 2, с. 468), то, как и всякое оружие, оно должно использоваться по назначению, то есть применяться исключительно для защиты от угнетения, а не сведения личных счётов, иначе вся сила молитв обратится против вас!
Три деяния шейха Нараки
Покойный шейх Нараки приводит в своей книге «Китабе шарифе хазаин» несколько способов чтения этой благословенной мольбы:
- Дуа читается 99 раз на протяжении 99 дней.
Нараки отмечает, что с его подачи это деяние совершили три человека, и все они получили желаемое уже через 43 дня, а их враги — потерпели поражение.
- Дуа читается 99 раз на протяжении 9 дней.
- Дуа читается 99 раз на протяжении 3 дней.
Шейх Нараки также пишет, что узнал об этих деяниях из старой рукописной книги, принадлежавшей его отцу. Её написал «первый Аль-Маджлиси», то есть мулла Мухаммад ат-Такы аль-Исфахани аль-Маджлиси — отец знаменитого алламе Мухаммада Бакыра аль-Маджлиси, составителя грандиозного сборника хадисов «Бихар аль-анвар».
Деяния сейида Мирдамада Кабира
Сейид Мирдамад Кабир приводит в 8-м томе своей книги «Китабе Мирдамаде Кабир» два деяния связанных с чтением этого дуа — большое и малое:
- Дуа читается 41 раз.
- Дуа читается 7 раз.
Автор предупреждает, что перед совершением любого из этих деяний верующий должен максимально отстраниться от совершения как всего запретного, так и всего нежелательного, согласно положениям ислама!
Непосредственно перед началом чтения этой молитвы традиционно читается другая мольба — «Аљ-И՝атиҫаˑм» («Прибежище»).
Тайное дуа «Ƙаˑмуˑс аљ-ƙудра» («Океан могущества») для уничтожения врагов из числа джиннов и людей
Как пользоваться транскрипцией?
Каждой из 28 букв арабского алфавита в приведённой транскрипции соответствует отдельный символ. Чтобы разобраться в этом соответствии и понять то, как нужно произносить ту или иную букву, воспользуйтесь таблицей.
Я прибегаю к Аллаху от шайтана, побиваемого камнями!
‘а՝уˑżу би-лляˑӽи мина-ш-шайҭаˑни-р-раджиˑм
أَعُوذُ بِااللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого!
би-сми-лляˑӽи-р-рaхмаˑни-р-рaхиˑм
﷽
О Аллах! Благослови Мухаммада и [людей из] рода Мухаммада и ускорь для них облегчение!
aллаˑӽуммa ҫaлли ՝aляˑ мухаммaдин ва ‘аˑли мухаммaдин ва ՝адджиљ фараджаӽум
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَعَجِّلْ فَرَجَهُمْ
О мой Бог! Сталкиваются [друг с другом] волны океана Твоего могущества,
‘иляˑӽиˑ ƙад ҭаляˑҭамат ‘амваˑджу ƙаˑмуˑси ƙудратик
إِلَهِي قَدْ طَلَاطَمَتْ أَمْوَاجُ قَامُوسِ قُدْرَتِكَ
и в каждом [творении], покорённом Твоей мощью, проявлены следы удивительной и странной силы…
фа-ҙаӽара фиˑ кулли маƙдуˑрин аċаˑру ƙудратин ՝аджиˑбатин гариˑбат
فَظَهَرَ فِي كُلِّ مَقْدُورٍ آثَارُ قُدْرَةٍ عَجِيبَةٍ غَرِيبَةٍ
Её глубина непостижима для разума разумных, понимания учёных или фантазий мудрецов…
ляˑ йаблюгу кунӽаӽаˑ ՝уƙуˑлю-љ-՝уƙаляˑ’и ва афӽаˑму-љ-՝улямаˑ’и ва ‘авӽаˑму-љ-хукамаˑ
لَا يَبْلُغُ كُنْهَهَا عُقُولُ الْعُقَلَاءِ وَأَفْهَامُ الْعُلَمَاءِ وَأَوْهَامُ الْحُكَمَاءِ
Каждая вещь схвачена и пленена Твоей мощью,
фа-куллю шейин фиˑ ƙабḍати ƙудратикя ‘асиˑрун
فَكُلُّ شَيْءٍ فِي قَبْضَةِ قُدْرَتِكَ أَسِيرٌ
и, поистине, для Тебя это — легко и просто,
ва ‘инна żаликя алейкя сахлюн йасиˑр
وَإِنَّ ذَلِكَ عَلَيْكَ سَهْلٌ يَسِيرٌ
и Ты способен на всякую вещь,
ва ‘анта ՝аляˑ кулли шейин ƙадиˑр
وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
и Ты [таков, что] отвечаешь [на мольбы просящих]!
ва би-љ-‘иджаˑбати хаƙыˑƙун джадиˑр
وَبِالْإِجَابَةِ حَقِيقٌ جَدِيرٌ
О Могучий! О Могучий! О Могучий!
йаˑ шадиˑду йаˑ шадиˑду йаˑ шадиˑд
يَا شَدِيدُ يَا شَدِيدُ يَا شَدِيدُ
О Обладатель могущественной силы!
йаˑ żаˑ-љ-баҭши-ш-шадиˑд
يَا ذَا الْبَطْشِ الشَّدِيدِ
Я прошу у Тебя помощи от Твоей мощи,
‘ас’алюкя мададан мин ƙудратик
أَسْأَلُكَ مَدَداً مِنْ قُدْرَتِكَ
и я прошу у Тебя помощи от Твоей силы,
ва ‘ас’алюкя мададан мин ƙувватик
وَأَسْأَلُكَ مَدَداً مِنْ قُوَّتِكَ
и я прошу у Тебя помощи от Твоего господства,
ва ‘ас’алюкя мададан мин хикматик
وَأَسْأَلُكَ مَدَداً مِنْ حِكْمَتِكَ
и я прошу у Тебя помощи от Твоей власти,
ва ‘ас’алюкя мададан мин суљҭаˑник
وَأَسْأَلُكَ مَدَداً مِنْ سُلْطَانِكَ
и я прошу у Тебя помощи в подчинении каждого дерзкого бунтаря,
ва ‘ас’алюкя мададан минкя ли тасẋыˑри кулли мутамаррад
وَأَسْأَلُكَ مَدَداً مِنْكَ لِتَسْخِيرِ كُلِّ مُتَمَرِّدٍ
и смягчения всякой трудности,
ва таљиˑни кулли ҫа՝б
وَتَلْيِينِ كُلِّ صَعْبٍ
и унижения каждого силача,
ва ‘иżляˑли кулли маниˑ՝и
وَإِذْلَالِ كُلِّ مَنِيعٍ
и покорения каждого врага,
ва ƙаӽри кулли ՝адувв
وَقَهْرِ كُلِّ عَدُوٍّ
и уничтожения каждого неприятеля,
ва махƙы кулли ẋаҫм
وَمَحْقِ كُلِّ خَصْمٍ
и завершения каждого дела,
ва ‘итмаˑми кулли ‘амр
وَإِتْمَامِ كُلِّ أَمْرٍ
и истребления каждого лицемера, сеющего раздор,
ва ‘изхаˑƙы кулли мунаˑфиƙын żиˑ шиƙаˑƙ
وَإِزْهَاقِ كُلِّ مُنَافِقٍ ذِي شِقَاقٍ
из числа джиннов и людей, и [каждого] вредителя,
мина-љ-джинни ва-љ-‘инси ва-љ-ӽаваˑмм
مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ وَالْهَوَامِّ
чтобы не осталось ни одного творения, чей нрав Ты бы не смягчил для меня!
фа-ляˑ йабƙаˑ шейун мина-љ-макнуˑнаˑти ‘илляˑ ва леййин лиˑ би-йадиˑ ՝ариˑкатаӽ
فَلَا يَبْقَى شَيْءٌ مِنَ الْمَكْنُونَاتِ إِلَّا وَلَيِّنْ لِي بِيَدِي عَرِيكَتَهُ
И сломай для меня его неукротимость,
ва-ксир лиˑ шиддата шакиˑматиӽ
وَاكْسِرْ لِي شِدَّةَ شَكِيمَتِهِ
и его чрезмерную заносчивость,
ва фарта ՝уҭуввиӽ
وَفَرْطَ عُتُوِّهِ
и его надменную злость,
ва тафар՝униӽ
وَتَفَرْعُنِهِ
ради Твоего величия!
би-՝иззатик
بِعِزَّتِكَ
О Могущественный! О Могущественный! О Могущественный!
йаˑ ՝азиˑзу йаˑ ՝азиˑзу йаˑ ՝азиˑз
يَا عَزِيزُ يَا عَزِيزُ يَا عَزِيزُ
О Всемогущий! О Всемогущий! О Всемогущий!
йаˑ му՝иззу йаˑ му՝иззу йаˑ му՝изз
يَا مُعِزُّ يَا مُعِزُّ يَا مُعِزُّ
О Унижающий! О Унижающий! О Унижающий!
йаˑ муżиллю йаˑ муżиллю йаˑ муżилл
يَا مُذِلُّ يَا مُذِلُّ يَا مُذِلُّ
О Приближающий! О Приближающий! О Приближающий!
йаˑ муƙаддиму йаˑ муƙаддиму йаˑ муƙаддим
يَا مُقَدِّمُ يَا مُقَدِّمُ يَا مُقَدِّمُ
О Отдаляющий! О Отдаляющий! О Отдаляющий!
йаˑ му’аẋẋыру йаˑ му’аẋẋыру йаˑ му’аẋẋыр
يَا مُؤَخِّرُ يَا مُؤَخِّرُ يَا مُؤَخِّرُ
Тебя я молю о помощи, так спаси же меня ради Твоего превосходства, Твоей щедрости, Твоего прощения и Твоего благодеяния!
бикя ‘астагыˑċу фа-‘агыċниˑ би-фаḍликя ва джуˑдикя ва ՝афвикя ва ихсаˑник
بِكَ أَسْتَغِيثُ فَأَغِثْنِي بِفَضْلِكَ وَجُودِكَ وَعَفْوِكَ وَاحْسَانِكَ
О Милостивейший из милостивых!
йаˑ архама-р-раˑхимиˑн
يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
О Могущественный! О Обладатель славного Трона!
йаˑ ՝азиˑзу йаˑ żаˑ-љ-՝арши-љ-маджиˑд
يَا عَزِيزُ يَا ذَا الْعَرْشِ الْمَجِيدٌ
Удали от меня зло каждого непокорного тирана!
исриф ՝анниˑ шарра кулли джаббаˑрин ՝аниˑд
اِصْرِفْ عَنِّي شَرَّ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٌ
И да благословит Аллах Своё наилучшее творение — Мухаммада и всех благих, пречистых и безгрешных [представителей] его рода, и да приветствует их миром!
ва-ҫалля-ллаˑӽу ՝аляˑ ẋейри ẋаљƙыхи мухаммадин ва ‘алиӽи аджма՝иˑна-ҭ-ҭеййибиˑна-ҭ-ҭаˑӽириˑна-љ-ма՝ҫуˑмиˑна ва салляма таслиˑма
وَصَلَّى اللَّهُ عَلَى خَيْرِ خَلْقِهِ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ اَجْمَعِينَ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ الْمَعْصُومِينَ وَسَلَّمَ تَسْلِيماً
Мухаммад Ибрахим Наср-Аллахи Буруджерди, «Хазару йак хатм», с. 134—135
Сразу после завершения чтения этой молитвы традиционно читается другая мольба — «Аљ-Иẋтитаˑм» («Завершение»).