Талисман Имама Риды для чтения и ношения в кармане
Его светлость Али ибн Муса ар-Рида, да будет мир с ним, сказал об этом талисмане: «Это — оберег. Пусть он всегда будет при тебе… Беда будет отведена от того, в чьём кармане находится этот оберег — он будет защищать его от шайтана, побиваемого камнями». Имам также заявил с полной уверенностью, когда аббасидский халиф Харун замыслил причинить ему зло: «Клянусь Аллахом, он не сможет причинить мне неприятности из-за тех слов, которые достались мне от моего деда Посланника Аллаха, да благословит Аллах его и его род!» Этот талисман не только защищает от шайтанов из числа джиннов и людей, но и носит универсальный характер: его можно читать как обычную молитву и носить в кармане в распечатанном или написанном виде. В данной публикации вы найдёте всё необходимое для обоих случаев.
Ясир аль-Хадим передал, что когда Абу Хасан Али ибн Муса ар-Рида, да будет мир с ним, поселился во дворце Хумейда ибн Кахтаба, то снял [верхнюю] одежду и передал её Хумейду, а тот отдал её служанке и поручил ей постирать её. Та взяла одежду, но вскоре вернулась к Хумейду, держа в руках заплатку.
Отдав её Хумейду, служанка сказала:
«Я нашла её в кармане Абу Хасана».
Хумейд обратился к Имаму Риде, да будет мир с ним, и сказал:
«Да буду я жертвой за тебя! Я нашёл эту заплатку в кармане твоего камиса. Что это?»
Его светлость ответил:
«О Хумейд! Это — оберег. Пусть он всегда будет при тебе».
Хумейд сказал:
«О если бы ты почтил меня им!»
Имам сказал:
«Беда будет отведена от того, в чьём кармане находится этот оберег — он будет защищать его от шайтана, побиваемого камнями».
Затем он продиктовал Хумейду слова этого талисмана.
Сейид Ибн Тавус также сказал: «У этого талисмана есть красивая и удивительная история. Её передал Абу Сальт аль-Харави». Тот сказал: «Однажды, когда он (мой господин Али ибн Муса ар-Рида, да будет мир с ним) сидел у себя дома, к нему вошёл посланник [аббасидского халифа] Харуна и сказал: „Подчинись повелителю верующих!“
Али ибн Муса ар-Рида встал и сказал мне:
„О Абу Сальт! В такое время он вызывает меня только лишь для беды… Но, клянусь Аллахом, он не сможет причинить мне неприятности из-за тех слов, которые достались мне от моего деда Посланника Аллаха, да благословит Аллах его и его род!“
Затем я отправился вместе с ним. Мы вошли к Харуну ар-Рашиду, и когда Ар-Рида, да будет мир с ним, увидел его, то прочитал этот хирз до конца.
Когда же он встал перед Харуном, тот посмотрел на него и сказал:
„О Абу Хасан! Мы велели выдать тебе сто тысяч дирхамов. И напиши нужды людей твоего дома…“
Когда же Али ибн Муса ибн Джафар, да будет мир с ним, покинул Харуна, тот посмотрел ему вслед и сказал: „Я пожелал одно, а Аллах — другое. И то, что пожелал Аллах — лучше!“»
Талисман в формате молитвы
Как пользоваться транскрипцией?
Каждой из 28 букв арабского алфавита в вышеприведённой транскрипции соответствует отдельный символ. Чтобы разобраться в этом соответствии и понять то, как нужно произносить ту или иную букву, воспользуйтесь таблицей.
Сейид Ибн Тавус, «Мухадж ад-даават ва манхадж аль-инайат», с. 54—56
