Salavat: Muhəmməd Peyğəmbərə (s) salavat
Muhəmməd Peyğəmbərə (s) salavat
Şeyx Tusi “Misbahul-mutəhəccid” adlı kitabında “Cümə gününün əməlləri” bölümündə buyurur: “Bu rəvayəti bizim səhabələrimizin bir dəstəsi Əbulmüfəzzəl Şeybanidən nəql etmişdirlər. Əbu Müfəzzəl Şəybani belə demişdir: “Abid şəxs olan Əbu Muhəmməd Abdullah ibni Muhəmməd şəxsən özü bizə nəql etdi ki, mən, 255-ci hicri qəməri ilində imam Həsən Əskərinin (ə) “Surrə mən rəa”da (indiki Samirra şəhəri) yerləşən evində o həzrətdən xahiş etdim ki, peyğəmbərə (s) və onun canişinlərinə (ə) salavat göndərməyi mənə təlim etsin və bu salavatları kəlmə-kəlmə mənə imla desin. Mən, bu salavatları yazmaq üçün özümlə böyük bir kağız da götürmüşdüm. O həzrət heç bir kitaba baxmadan özü bu salavatları mənə təlim etdi.”
| Transkripsiya | Tərcümə | Ərəbcə |
|---|---|---|
| Əllahummə səlli əla Muhəmmədin kəma həmələ vəhyəkə və bəlləğə risalatik, | İlahi, Muhəmmədə vəhyini daşıdığı və tapşırıqlarını təbliğ etdiyi kimi salam yetir! | اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا حَمَلَ وَحْيَكَ وَ بَلَّغَ رِسَالاتِكَ |
| və səlli əla Muhəmmədin kəma əhəllə həlaləkə və hərrəmə həraməkə və əlləmə kitabək, | (İlahi,) Muhəmmədə halalını halal, haramını isə haram etdiyi və kitabını (insanlara) təlim verdiyi kimi salam yetir! | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا أَحَلَّ حَلالَكَ وَ حَرَّمَ حَرَامَكَ وَ عَلَّمَ كِتَابَكَ |
| və səlli əla Muhəmmədin kəma əqaməs səlatə və atəz zəkatə və dəa ila dinik, | (İlahi,) Muhəmmədə namaz qıldığı, zəkat verdiyi və (insanları) dininə dəvət etdiyi kimi salam yetir! | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا أَقَامَ الصَّلاةَ وَ آتَى الزَّكَاةَ وَ دَعَا إِلَى دِينِكَ |
| və səlli əla Muhəmmədin kəma səddəqə bivə`dikə və əşfəqə min vəidik, | (İlahi,) Muhəmmədə vədini təsdiqlədiyi və (insanları) əzab vədindən qorxutduğu kimi salam yetir! | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا صَدَّقَ بِوَعْدِكَ وَ أَشْفَقَ مِنْ وَعِيدِكَ |
| və səlli əla Muhəmmədin kəma ğəfərtə bihiz zunubə və sətərtə bihil uyubə və fərrəctə bihil kurub, | (İlahi,) Muhəmmədə onun vasitəsilə günahları bağışladığın, eyibləri örtdüyün və çətinlikləri aradan qaldırdığın kimi salam yetir! | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا غَفَرْتَ بِهِ الذُّنُوبَ وَ سَتَرْتَ بِهِ الْعُيُوبَ وَ فَرَّجْتَ بِهِ الْكُرُوبَ |
| və səlli əla Muhəmmədin kəma dəfə`tə bihiş şəqaə və kəşəftə bihil ğəmma, və əcəbtə bihid duaə və nəccəytə bihi minəl bəla, | (İlahi,) Muhəmmədə onun vasitəsilə bədbəxtlikləri dəf etdiyin, qəmləri aradan qaldırdığın, duaları qəbul etdiyin və (insanları) bəlalardan nicat verdiyin kimi salam yetir! | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا دَفَعْتَ بِهِ الشَّقَاءَ وَ كَشَفْتَ بِهِ الْغَمَّاءَ وَ أَجَبْتَ بِهِ الدُّعَاءَ وَ نَجَّيْتَ بِهِ مِنَ الْبَلاءِ |
| və səlli əla Muhəmmədin kəma rəhimtə bihil ibadə və əhyəytə bihil bilad, | (İlahi,) Muhəmmədə onun vasitəsilə bəndələrə rəhm etdiyin, şəhərləri abadlaşdırdığın, | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا رَحِمْتَ بِهِ الْعِبَادَ وَ أَحْيَيْتَ بِهِ الْبِلادَ |
| və qəsəmtə bihil cəbabirətə və əhləktə bihil fərainəh, | zalım hakimlərin belini sındırdığın və fironları (allahlıq iddiasında olanları) həlak etdiyin kimi salam yetir! | وَ قَصَمْتَ بِهِ الْجَبَابِرَةَ وَ أَهْلَكْتَ بِهِ الْفَرَاعِنَةَ |
| və səlli əla Muhəmmədin kəma əz`əftə bihil əmvalə və əhrəztə bihi minəl əhval, | (İlahi,) Muhəmmədə onun vasitəsilə (insanların) sərvətini artırdığın, qorxulu hadisələrdən nicat verdiyin, | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا أَضْعَفْتَ بِهِ الْأَمْوَالَ وَ أَحْرَزْتَ بِهِ مِنَ الْأَهْوَالِ |
| və kəsərtə bihil əsnamə və rəhimtə bihil ənam, | bütləri sındırdığın və insanlara rəhm etdiyin kimi salam yetir! | وَ كَسَرْتَ بِهِ الْأَصْنَامَ وَ رَحِمْتَ بِهِ الْأَنَامَ |
| və səlli əla Muhəmmədin kəma bəəstəhu bixəyril ədyani və ə`zəztə bihil iman, | (İlahi,) Muhəmmədə onu ən yaxşı dinlə göndərdiyin, iman vasitəsilə ucaltdığın, | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ كَمَا بَعَثْتَهُ بِخَيْرِ الْأَدْيَانِ وَ أَعْزَزْتَ بِهِ الْإِيمَانَ |
| və təbbərtə bihil əvsanə və əzzəmtə bihil bəytəl həram, | onun vasitəsilə bütləri məhv etdiyin və Kəbə evinə əzəmət verdiyin kimi salam yetir! | وَ تَبَّرْتَ بِهِ الْأَوْثَانَ وَ عَظَّمْتَ بِهِ الْبَيْتَ الْحَرَامَ |
| və səlli əla Muhəmmədin və əhli bəytihit tahirinəl əxyar, və səlləmə təslima | (İlahi,) Muhəmməd və onun pak-pakizə və xeyirxah Əhlibeytinə xüsusi salam və salavatını göndər! | وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ الطَّاهِرِينَ الْأَخْيَارِ وَ سَلَّمَ تَسْلِيما |
